Skip to main content

LATIN

TODAY

hodie est 23 Martii MMXXVI

Aude

Vatican Radio News in Latin

Vatican Radio News in Latin 21.03.2026

Die deutsche Übersetzung siehe unten! “HEBDÓMADA PAPAE” NOTÍTIAE VATICÁNAE LATÍNE RÉDDITAE Die vicésimo primo mensis Mártii anno bismillésimo vicésimo sexto TÍTULI Íterum iterúmque ad pacem hortátur Póntifex: in Médio Oriénte perniciósum bellum exársit. Diálogus de pace restituátur. Ex hebdómadae audiéntiis hortátur Póntifex ut a minóribus abúsus depellántur, ac ne bona valetúdo páucis destinétur. Pontíficis itínera in Áfricam evulgántur, quae a die tértio décimo ad vicésimum tértium mensis Aprílis ipse est factúrus. NOTÍTIAE Audiéntiae huius hebdómadae Generális et Angélicae Salutatiónis praetériti diéi domínici nactus quidem occasiónem, Leo quartus décimus eláte est locútus de restituénda in Médio Oriénte pace, ubi nuper exársit bellum. Refert Márius Galgano. Non tam ex corde quam ex clamóre quodam egit Leo quartus décimus coram bello quod Foederátae Civitátes Américae Septemtrionális et Ísrael advérsus Irániam suscepérunt et is in Angélica Salutatióne, die quinto décimo mensis Mártii, gráviter effátus est ut arma deponeréntur. “Innúmeri hómines insóntes – ait – sunt interémpti et complúres suas domos desérere cogúntur”. “Diálogi sémitae íterum páteant”; et áddidit quod “vis numquam ad iustítiam perdúcere potest, ad firmitátem vidélicet et pacem quas gentes exspéctant. Tres post dies, váriis loquélis peregrínos, in Petriáno Foro Generálem Audiéntiam agens, cum salutáret, cohortátus est Póntifex Médii Oriéntis christiános, ut primi reconciliatiónis essent instruménta”. Ut abúsus amoveántur, necésse est ut víctimae audiántur. Quod praecípuum Pontifícia Commíssio pro Minórum tutéla Pontífici dixit, quae in audiéntiam die sexto décimo mensis Mártii ab eódem est recépta. Hac hebdómada áliud quoque áttigit Leo quartus décimus magnae prudéntiae arguméntum, quod ad valetúdinem spectat, quae non est supervacáneum quiddam, sed est sociális pacis condício. Lóquitur Xavérius Sartre.   Die lunae praetérito, cum Pontifíciam Commissiónem pro Tutéla Minórum alloquerétur, asséruit Póntifex ab abúsibus tutélam non attinére ad alicúius arbítrium, sed ecclesiálem esse missiónem. Ex audítu – argumentátur ipse –  “credíbile spei renovationísque fit iter” quod iuvat ad “curae cultum” efficiéndum. Rursus Póntifex: prudéntia “a subitáneis levibúsque áctibus nos prohíbet in tractándis ac praecavéndis abúsibus”. Die duodevicésimo mensis Mártii, Congressiónis particípibus quae est “Hódie qui est meus próximus?”, íterum postulávit Leo quartus décimus ut omnes curári possent, nullo excépto. “Qui aliórum humanitátem curat - autumávit idem -  id éfficit ut se curáre stúdeat” atque magnum auxílium Ecclésia praebére potest, ut inaequalitátes in sanitátis província amoveántur. NOTÍTIAE BREVÍSSIMAE Ex Sede Vaticána diurnariórum officiósus index innótuit itíneris Apostólici, quod a die tértio décimo ad vicésimum tértium mensis Aprílis próximi in Áfricam fáciet Póntifex. Ipse Algériam, Cammarúniam, Angólam, Guinéam Aequinoctiálem viset, civíles institutiónes ac religiósas communitátes convéniens, ac simul sanctuária inspíciens necnon studiórum universitátum campos, cárceres, caritátis subsidiorúmque institutiónes. Haec dicénda putávimus, cétera nova, próxima hebdómada. Valéte! ### 21. März 2026   DIE SCHLAGZEILEN   Neue Friedensappelle des Papstes: Grausame Gewalt im Nahen Osten, Wiederaufnahme des Friedensdialogs. Bei den Audienzen dieser Woche rief Leo XIV. dazu auf, Minderjährige vor Missbrauch zu schützen und Gesundheit nicht als Luxus für wenige zu betrachten Das Programm der Reise des Papstes nach Afrika vom 13. bis 23. April wurde veröffentlicht.   Einen herzlichen Gruß an Sie alle von Alessandro De Carolis und willkommen bei den Nachrichten in lateinischer Sprache.   DIE BEITRÄGE   Die Generalaudienz dieser Woche und der Angelus am vergangenen Sonntag boten Leo XIV. erneut Gelegenheit, eindringlich die Wiederherstellung des Friedens im Nahen Osten zu fordern, wo seit wenigen Wochen eine neue Kriegsfront entstanden ist. Ein Bericht von Mario Galgano. Ein mehr als eindringlicher Appell, diesmal fast schon ein Aufschrei. Angesichts des neuen Kriegsszenarios, das durch den Angriff der Vereinigten Staaten und Israels auf den Iran eröffnet wurde, forderte Leo XIV. beim Angelusgebet am vergangenen Sonntag, dem 15. März, die Konfliktparteien lautstark auf, einen Waffenstillstand zu vereinbaren. „Tausende unschuldiger Menschen“, so sagte er, „wurden getötet, und sehr viele andere wurden gezwungen, ihre Häuser zu verlassen“. „Es müssen wieder ‚Wege des Dialogs‘ eröffnet werden“, lautete sein Aufruf, „denn Gewalt kann niemals zu der Gerechtigkeit, der Stabilität und dem Frieden führen, auf die die Völker warten“. Drei Tage später forderte der Papst in seinen Grußworten in verschiedenen Sprachen während der Generalaudienz auf dem Petersplatz die Christen im Nahen Osten auf, sich als Erste zu Werkzeugen der Versöhnung zu machen.   Bei der Prävention von Missbrauch ist es unerlässlich, den Opfern zuzuhören. Dies war einer der zentralen Punkte der Ansprache, die der Papst an die Päpstliche Kommission für den Schutz von Minderjährigen richtete, die er am 16. März in Audienz empfing. In dieser Woche sprach Leo XIV. auch ein weiteres heikles Thema an, nämlich das der Gesundheit, wobei er betonte, dass Gesundheit „kein Luxus ist, sondern eine Voraussetzung für den sozialen Frieden“. Xavier Sartre berichtet darüber. Als der Papst am vergangenen Montag vor der Päpstlichen Kommission für den Schutz von Minderjährigen sprach, bekräftigte er, dass der Schutz vor Missbrauch keine freiwillige Verpflichtung, sondern eine kirchliche Aufgabe sei. Aus dem Zuhören, so betonte er, entstehe „ein glaubwürdiger Weg der Hoffnung und Erneuerung“, der dazu beitrage, „eine Kultur der Fürsorge“ aufzubauen. Die Besonnenheit, fügte er hinzu, „bewahrt uns vor Improvisation und Oberflächlichkeit bei der Prävention von Missbrauch“. Am 18. März bekräftigte Leo XIV. gegenüber den Teilnehmern der Tagung „Wer ist heute mein Nächster?“ seine Forderung, dass alle Menschen ohne Ausnahme Zugang zu medizinischer Versorgung haben sollten. „Sich um das Wohl anderer zu kümmern“, so bemerkte er, „hilft dabei, das eigene Leben zu leben“, und die Kirche könne einen großen Beitrag zum Kampf gegen Ungleichheiten im Gesundheitswesen leisten.   DIE KURZNACHRICHTEN   Die Pressestelle des Vatikans hat das offizielle Programm der Apostolischen Reise bekannt gegeben, die der Papst vom 13. bis 23. April dieses Jahres nach Afrika unternehmen wird. Leo XIV. wird Algerien, Kamerun, Angola und Äquatorialguinea besuchen und dort mit zivilen Institutionen und religiösen Gemeinschaften zusammentreffen sowie Heiligtümer, Universitätsgelände, Gefängnisse, Wohltätigkeits- und Solidaritätseinrichtungen besuchen.   Das war’s für diese Ausgabe, bis nächste Woche. (vatican news - mg)

💾

Audi →
Nuntii in lingua latina

Nuntii in lingua latina E.13 T.11: Milia et milia ex migrantibus refugium in Americam quaerunt.

12-V-2023. IN ORBE TERRARUM: ‘Coronae virus undeviginti’: ‘Consociatio Mundialis Sanitatis (abbreviatione: O-eM-eS)’ ‘nuntiat’ ‘emergens universalem’ ‘finire’. ‘Antonius Guterres’, ‘Consociationis ‘Nationum Unitae Secretarius generalis’, ‘declarat’: ‘pacem’ ‘hodie’ ‘in Ucraina’ ‘impossibilem’ ‘esse’. IN CONTINENTE TERRA EUROPAE. IN EUROPA: ‘Ursula von der Leyen’ ‘consilium’ ‘ad sanctiones oeconomicas eludire contra Russiam pugnandum’ ‘revelat’. IN UCRAINA: ‘Chiovia’ ‘aeroplanis non gubernatis’ ‘apuggnata fuit’. ‘Civitates Foederatae Americae’ ‘novum auxilium oeconomicum’ ‘ex uno punctum duobus miliardum dollarium’ ‘pro Ucraina’ ‘nuntiant’. ‘Britanniarum regnum’ ‘missilia maiore latitudine’ ‘ad Ucrainam’ ‘tribuit’. ‘Ucraina’ ‘in Bakhmut’ ‘progredit’. Sed, ‘Russia’ ‘nonaginta centesimas partes ex Bakhmut’ ‘magno damno’ ‘tenet’. ‘Zelens’kyj’ ‘Francisco’ ‘in pacis iter’ ‘convenit’. IN FINIA: ‘Finia primus minister, Mari’, ‘divertitur (id est: divortium quaerit)’. IN BRITANNIARUM REGNUM: ‘Carolus Tertium, novus rex Brittaniarum’, ‘omnibus et singulis’ ‘gratias’ ‘egit’. ‘Primus infans’ ‘cum De-eN-A ex tribus personis’ ‘in Britanniarum regno’ ‘natus est’. ‘Cantuariensis Archiepiscopus, Iustinus Welby’, ‘declarat’: ‘de migrantibus legem’ ‘moraliter accusabilem’ ‘esse’. ‘Alimentorum pretia’ ‘decrescunt’. ‘Hypothecarum ratio creditorum’ ‘ad quattuor punctum quinque centesimas partes’ ‘advenit’. ‘Possessores’ ‘plus quam centum libras sterlingorum’ ‘menstruum’ ‘persolvent’. IN HISPANIA: ‘In Hispania’, ‘Tribunal Supremum’ ‘legem pro aborto’ ‘firmat’. ‘Hispaniae regimen’ ‘agricultores’ ‘siccitate’ ‘auxiliabit’. ‘Sánchez’ ‘ad Biden’ ‘accipere milia Americae Latinae migrantes’ ‘proponet’. IN GALLIA: ‘Tergiversatio fiscalis’: ‘Potestas exsecutiva’ ‘contra divites’ ‘destinat’. ‘Accessus ad Hypothecas’ ‘rationis creditorum pretio’ ‘diminuit’. ‘Educationis minister, Pap Ndiaye’, ‘consilium contra separationem scholarem’ ‘exhibet’; ‘hoc consilium’ ‘Liberas scholas’ ‘includit’. IN BELGICA: ‘Gravitidas ex mulieres aetate maioris’ ‘viginti annis’ ‘duplicantur’. IN GERMANIA: ‘Duo mortui’ ‘plumbatis telis’ ‘in Mercedes-Benz Fabrica’ ‘sunt’. ‘E-Ve-Ge operistitium traminum’ ‘quinquaginta horis’ ‘erit’. IN ITALIA: ‘Italia’ ‘senescit’: ‘minus ac minus’ ‘infans’ ‘nascuntur’. ‘Praeterito anno’, soltantum ‘quadrigentos milia nativitates’ ‘fuerunt’; etiam, ‘gravitidas ex mulieres aetate maioris’ ‘augmentat’. ‘Italiae praeses’ ‘declarat’ quod ‘familias adiuvare’ ‘servandus est’. ‘Papa Franciscus’ ‘in colloquio’ ‘participat’ et ‘declarat’ ‘culturam inimicam familiis’ ‘esse’. ‘Diruptio’ ‘in Mediolano’ ‘fuit’. ‘Ducentos emissos’ ‘fuerunt’. ‘Nova aggressio’ ‘contra Italiam’ ‘de migrantibus’ ‘est’. ‘Sed nunc’, ‘Lutetia et Matritum’ ‘Meloni’ ‘accusant’. ‘Meloni’ ‘aggressiones’ ‘deducit’. IN CIVITATE VATICANA: ‘Dux ecclessiae coptae orthodoxae, Tawadros secundum’, ‘summo pontifici ecclesiae catholicae Francisco’ ‘visitat’. ‘Ambo’ ‘unitatem’ ‘quaerunt’. IN POLONIA: ‘Polonia’ ‘Kalingrad nomen’ ‘commutat’. ‘Posthac’, ‘Królewiec (in lingua germanica: Königsber)’ ‘vocatur’. ‘Chiovia’ ‘factum’ ‘repudiat’. ‘Polonia’ ‘vitare russificationem’ ‘intendit’. IN RUSSIA. Translationes ex Israel García Avilés: Putin Die Victoriae utitur ut bellum aliquibus patriis tentare inferre. Volunt plagae Russiae liberae evadunt? Russia prope ruinam; futurum Putinis umbrosum; docti expectant tumultus. Vladimir Putin acussat quod alii tentant bellum inferre Russiae. Moscua ex pacto europaeo armorum consuetorum exit. IN TURCIA. Duas translationes ex Israel García Avilés sunt: Suffragatio in Turcia: candidatus Muharrem Inse ab suffragatione se retulit. Erdogan versus Kilicdaroglu: singularis pugna presidentiae. ‘Inflatio monetalis’ ‘in comitiis’ ‘contra Erdogan’ ‘est’. IN CONTINENTE TERRAE AMERICAE. IN CANADA: ‘Ottava’ ‘Siniarum legatum’ ‘expellit’. ‘Postridie’, ‘Sinae’ ‘Canádae legatum’ ‘ab Sinis’ ‘expellit’. IN CIVITATIBUS FOEDERATAE AMERICAE: ‘Ius’ Trump’ ‘abusus culpam’ ‘invenit’. ‘Santos’ ‘ex tredecim crimines’ ‘accusatus fuit’. ‘Chaos’ ‘de migrantibus’ ‘in fine cum Mexico’ ‘articuli quadraginta duorum conclusione’ ‘est’. ‘Cifra maxima’ ‘ex migrantibus’ ‘a Mexici fine’ ‘ad Civitates Foederatae Americae’ ‘est’. ‘Civitates Foederatae Americae et Sinis’ ‘in Vindobonam (vel Vennam)’ ‘convenient’. IN MEXICO: Chronica de reformationis comitialis recusatio Iudicio Supremo: ‘Iudicium Supremum’ ‘Consilium B (in lingua hispanica ‘Plan B’)’ ‘abicit’; postea ‘López Obrador’ ‘illud’ ‘calumniatur’. ‘De recusationis causa’: ‘legislatores’ ‘disputationem popularem’ ‘graviter violaverunt’. Nunc, ‘Consilium Ce’ (in lingua hispanica ‘Plan C’) ‘cogitant’, et ‘Andreas Emmanuel’ ‘reformationem ad legem primariam Rei Publicae’ ‘contra Iudicium Supremum’ ‘in animo habet’. ‘Oppositionis factiones’ ‘hoc’ ‘vindictam’ ‘nominant’ et ‘Iudicium Supremum’ ‘supersunt’. Chronica de migrantium chao in finis inter Mexicum et Americam: ‘Milia et milia ex Migrantibus’ ‘refugium’ ‘in Civitates Foederatas’ ‘quaerunt’. ‘Civitates Foederatae’ ‘murum humanum’ ‘cum viginti quattuor milia militibus’ ‘levant’. ‘Foederati Status Mexicani (vel Mexicum)’ ‘migrantes deportatos’ ‘ad Mexici meridiem’ ‘geret’. IN NICARAGUA: ‘Nicaragua’ ‘Crucem Rubram’ ‘dissolvit’. IN HAITIA: ‘Plus quam sescentae personae’ ‘in Aprilis mense’ ‘violentia’ ‘mortui fuerunt’. IN COLUMBIA: ‘De propria eversio reipublicae’ ‘in Columbia’ ‘loquuntur’. IN AEQUATORIA: ‘Octoginta octo repraesentates’ ‘iudicium’ ‘contra Gulielmum Lasso’ ‘petuunt’. IN CILIA: ‘Dextera’ ‘vincit’ et ‘Boric’ ‘perdit’. ‘Dextera’ ‘mutare peritorum commisionis textum’ ‘nunc potest’. IN ARGENTINA: ‘Tribunal Supremum’ ‘comitia’ ‘in Tucuman’ ‘retinet’; postea ‘candidatus Manzur’ ‘abdicat’. IN ORIÉNTE MEDIO. IN ISRAELE ET IN GAZA: Chronica de aggressionibus inter Israelem et Gazam: ‘Israel’ ‘Gazam’ ‘agreditur’ et ‘tres duces qui Islamicam religionem fanatice sequitur’ ‘necat’; etiam ‘tredecim mortui sunt’ et ‘viginti vulnerati sunt’. Postea, ‘Gaza’ ‘quadrigentos missiles’ ‘contra Israelem’ ‘iacit’. Denique, ‘Aegyptus’ ‘mediare’ ‘offert’; et ‘America et Unio Europaea’ ‘armistitium’ ‘invocant’. IN MEDIA ASIA. IN PAKISTANIA: ‘Imran Khan, anterior primus minister’, ‘captus est’ et ‘Pakistania’ ‘commovetur’. Postea, ‘Khan’ ‘liberatus fuit’. IN ASIA ORIENTALI. IN SIINIS: ‘Sinae’ ‘Civitatibus Foederatae Americae’ et ‘Unioni Europaea’ ‘minatur’ si ‘sanctiones’ ‘contra Sinarum societates numarias’ ‘locant’. IN CONTINENTI AFRICANA. IN MALIO: ‘Consociationis Nationum relatus’ ‘regimini’ ‘trucidatione’ ‘quingentas personas’ ‘accusat’. IN AFRICA AUSTRALIS: ‘Civitates Americae’ ‘Africae Australi’ ‘de subministrare arma ad Russiam’ ‘accusat’.

💾

Audi →
Vatican Radio News in Latin

Vatican Radio News in Latin 14.03.2026

Die deutsche Übersetzung siehe unten! “HEBDÓMADA PAPAE” NOTÍTIAE VATICÁNAE LATÍNE RÉDDITAE Die décimo quarto mensis Mártii anno bismillésimo vicésimo sexto TÍTULI In Generáli Audiéntia íterum disséruit Leo quartus décimus de constitutióne dogmática quae est Lumen géntium. Die domínica octáva mensis Mártii in Angélica Salutatióne Ioánnis Evangélium explicávit Póntifex, quod facit mulíerem Samaritánam cum Iesu loquéntem. Die domínica praetérita post merídiem paroeciam invísit Summus Póntifex Sanctae Maríae Praesentatiónis. Salútem plúrimam ómnibus vobis auscultántibus núntios Latínos dicit Rosárius Tronnolone. NOTÍTIAE Die Mercúrii undécima mensis Mártii in Petriána Plátea Generálem Audiéntiam egit Leo quartus décimus, ubi álterum Lumen géntium caput enodávit, quod Dei pópulo dicátur. Refert Márius Galgano. Ex Génesis narratióne – argumentátur Leo quartus décimus – Ábraham innúmeram progéniem pollícitus est Deus, sicut “stellas caeli et velut arénam, quae est in lítore maris” (Gn. 22, 16). Caeli hominúmque Creátor suum pópulum curat, qui non stirpe, non loquéla, non cultu, sed ex commúni in Iesum Christum fide sociátur. In Ecclésia ómnibus est ac dandus locus – asseverávit Póntifex – et cuiúsque christiáni Evangélium nuntiáre est offícium ac testimónium perhibére, ubicúmque ipse vivit et operátur. Una est Ecclésia, sed ea omnes compléctitur. Praecípuum est spei signum nostro in terrárum orbe, contentiónibus sauciáto ac bellis, cum nóscitur Ecclésiam esse pópulum, ubi simul vivunt, eándem fidem commúnicant, viri feminǽque ad várias Natiónes, loquélas et cultus pertinéntes: ad unitátem ínsuper ac pacem firmus est mónitus. Merídie, die domínica octáva mensis Mártii, in Petriáno Foro ante Angélicam Precatiónem, Vírgini Maríae dicándam, quaedam dixit Leo quartus décimus Papa de Evangélio, in quo Iesus Samaritánam convénit. Lóquitur Artúrus Lopez. Ex Iesu Dei reperítur respónsio nostrae siti, áutumat Póntifex. Quem ánimum ad Samaritánam inténdit Iesus, eúndem ipsíus mutat mentem, eáque Evangélii fit doctrix: multi, ex eius testificatióne, Iesu óbviam pródeunt atque fidem repériunt. Rursus Póntifex: quot hómines in Ecclésia hanc requírunt lenitátem, hanc alacritátem! Pulchrum est cum tempus percéptum amíttimus atque expéditos nos dispónimus ad conventúris opitulándum. Sub Angélicae Precatiónis finem, ácriter elatéque hortátus est Póntifex ut pyrobolórum fragor quiésceret, arma silérent, atque diálogo darétur locus, in quo populórum vox exaudíri posset. NOTÍTIAE BREVÍSSIMAE Die domínica octáva mensis Mártii, post merídiem, Románam paroeciam Sanctae Maríae Praesentatiónis, apud viam Turrisvétulae, invísit Papa. In homília Quadragésimam memorávit Póntifex esse tempus Baptísmi doni detegéndi, ex quo, sicut Samaritána, saliéntem aquam recépimus, quae quámlibet culpam ábluit ac sitim quamcúmque exstínguit. Paroeciae púeros iuvenésque cum conveníret, páulo ante Missam, Leo quartus décimus eos mónuit ut pacis essent factóres ac reconciliatiónis actóres, pravos perseverantésque mores, adhíbitos in quosdam, omniúmque génerum vim repelléntes.  Haec quae dicerémus habúimus, eventúra próxima hebdómada narrábimus. Valéte! ### 14. März 2026   DIE SCHLAGZEILEN   Leo XIV. setzte bei der Generalaudienz seine Betrachtung über die dogmatische Konstitution „Lumen Gentium“ fort. Am Sonntag, dem 8. März, ging der Papst beim Angelus auf die Stelle im Johannesevangelium ein, die von der Begegnung Jesu mit der Samariterin berichtet. Am Sonntagnachmittag besuchte der Heilige Vater die römische Pfarrei Santa Maria della Presentazione.   Ein herzliches Willkommen an Sie alle von Rosario Tronnolone und willkommen bei den Nachrichten in lateinischer Sprache.   DIEBERICHTE Am Mittwoch, dem 11. März, hielt Papst Leo XIV. die Generalaudienz auf dem Petersplatz ab und ging dabei auf das zweite Kapitel von „Lumen Gentium“ ein, das dem Volk Gottes gewidmet ist. Der Bericht stammt von Mario Galgano. „Gott“, so sagte Leo XIV., „verspricht Abraham im Buch Genesis eine Nachkommenschaft, die so zahlreich ist wie die Sterne am Himmel und wie der Sand am Meer.“ Der Schöpfer der Welt und der Menschheit sorgt für sein Volk, das nicht durch eine ethnische, sprachliche oder kulturelle Identität vereint ist, sondern durch den gemeinsamen Glauben an Jesus Christus. In der Kirche gibt es und muss es Platz für alle geben, sagte der Papst, und jeder Christ ist aufgerufen, das Evangelium zu verkünden und in jedem Umfeld, in dem er lebt und wirkt, Zeugnis abzulegen. Die Kirche ist eine, aber sie umfasst alle. In unserer von Konflikten und Kriegen gezeichneten Welt ist es ein wichtiges Zeichen der Hoffnung zu wissen, dass die Kirche ein Volk ist, in dem Frauen und Männer verschiedener Nationalitäten, Sprachen und Kulturen zusammenleben und denselben Glauben teilen: Dies ist ein starker Aufruf zu Einheit und Frieden.   Am Sonntag, dem 8. März, sprach Leo XIV. um 12 Uhr mittags auf dem Petersplatz den Angelus. Vor dem Mariengebet hielt er eine Betrachtung über die Episode aus dem Evangelium, in der Jesus der Samariterin begegnet. Arturo Lopez berichtet darüber. Jesus ist Gottes Antwort auf unseren Durst, sagte der Papst. Die Aufmerksamkeit, die er der Samariterin entgegenbringt, bewirkt in ihr eine Veränderung, die sie zu einer Verkünderin des Evangeliums macht: Viele finden dank ihres Zeugnisses zu Jesus und entdecken den Glauben. Wie viele Menschen, so sagte der Papst, suchen in der Kirche genau diese Feinfühligkeit, diese Bereitschaft! Und wie schön ist es, wenn wir das Zeitgefühl verlieren und bereit sind, den Menschen, denen wir begegnen, unsere Aufmerksamkeit zu schenken. Am Ende des Angelus richtete der Papst einen eindringlichen Appell an die Welt, damit der Lärm der Bomben verstummt, die Waffen schweigen und ein Raum für den Dialog entsteht, in dem die Stimme der Völker Gehör findet.   DIE KURZNACHRICHTEN   Am Nachmittag des Sonntags, dem 8. März, besuchte der Heilige Vater die römische Pfarrei Santa Maria della Presentazione in der Via di Torrevecchia. In seiner Predigt erinnerte der Papst daran, dass die Fastenzeit die Zeit ist, in der wir das Geschenk der Taufe in uns wiederentdecken, in der wir – wie die Samariterin – neues Wasser empfangen haben, das jede Schuld abwäscht und jeden Durst stillt. Bei einem Treffen mit den Kindern und Jugendlichen der Pfarrei kurz vor der Heiligen Messe ermahnte Leo XIV. sie, Friedensstifter und Vermittler zu sein und Mobbing sowie jede andere Form von Gewalt abzulehnen.   Das war’s für diese Ausgabe, bis nächste Woche. (vatican news - mg)

💾

Audi →
Vatican Radio News in Latin

Vatican Radio News in Latin 07.03.2026

Die deutsche Übersetzung siehe unten! HEBDOMADA PAPÆ Notitiæ Vaticanæ Latine redditæ Die septimo mensis Martii anno bismillesimo vicesimo sesto TITULI Leónis Quarti Décimi sermo ad Seminárii tirónes et ad magístros item quáttuor Seminariórum Hispanicórum, qui audiéndos admíssi sunt atque admóniti ne spirituáliter moreréntur. Persevérat catechésis, quæ ad Lumen géntium áttinet. In Audiéntia Generáli natúra humána ac divína Ecclésiæ agitáta est. Nefário bello univérsus Óriens Médius affligitur, ubi prorsus perniciósa quædam degúntur, quæ ánimos summópere movent. Ex corde salútat Latínum sermónem auscultántes Silvia Guidi. NOTITIAE Perículum «ad Dei res assuescéndi, quin in Deo vivámus» éxtulit Leo Quartus Décimus coram quáttuor Seminariórum Hispanicórum communitátibus, die duodetricésimo mensis Februárii, apud Áulam Clementínam recéptis. Maríus Galgano refert: «Chesterton senténtia – quæ Hispánicis Seminárii tirónibus Póntifex propósuit–, enodáre potest quod vobíscum communicáre volo: “Supernaturále auférte et naturále non reperiétis, sed innaturále”». Homo ex natúra factus non est ad vivéndum in seípsum reclúsus, sed viva in necessitúdine cum Deo. Qua obscuráta vel infirmáta necessitúdine, vita tum ordinem excédit; et vívitur quippe in cotidiánis ábsque Deo, qui posthabétur, dum ratiónes quædam de exsisténtia agénda iudicántur ac decernúntur. Si quis ultra natúram cérnere vult, id haud secúmfert, ut a rebus se erípiat, sed discat Deum agnóscere in cotidiánis evéntibus agéntem. Áliter bona quoque acta intrínsecus vacuefíeri possunt. Dícitur árbores “stantes interíre”: spéciem quidem servant, sed intus áridi sunt. Áliquid item in Seminárii tirónis vel presbýteri vita eveníre potest. Catechésim suam de Constitutióne dogmática Lumen géntium perréxit Leo Quartus Décimus, de divína humanáque Ecclésiæ natúra dísserens, quam génuit Dei amóris propositum. Refert Rosárius Tronnolone. Ecclésia ex propínquo visa "ex actuositáte hóminum constitúitur, qui modo Evangélii pulchritúdinem osténdunt modo labórant et, quod ómnibus áccidit, errant". Sed per hómines, argumentátur Póntifex, manifestátur "præséntia Christi eiúsque salutífera ópera". Perfécta puráque non datur Ecclésia, a terra seiúncta, sed una Ecclésia Christi, in história defíxa. In hoc stat Ecclésiæ sánctitas, quod in ea Christus commorátur et per parvitátem et infirmitátem membrórum eius se trádere pergit. Cáritas enim Eum qui resurréxit continénter præséntem gignit. "Útinam – áutumat sanctus Augustínus – possint omnes de una caritáte cogitáre. Sola est enim quæ et vincit ómnia et sine qua nihil valent ómnia et quæ ubicúmque fúerit trahit ad se ómnia". NOTITIÆ BREVIORES In Angélica Salutatióne domínicæ secúndæ Quadragésimæ, Leo Quartus Décimus partes in Médio Oriénte dimicántes hortátus est, quæ ex offícii consciéntia agant, per diálogum legationúmque disciplínam prohibéntes, ne quædam omníno funésta patréntur. "Pro pace oráre, pro pace operáre". Verba hæc sunt, quæ Leo Quartus Décimus Papa féria tértia prætérita iterávit, cum quibúsdam diurnáriis loquens extra Villam Barberíni Arce Gandúlfi. Hæc paucis verbis. Cétera nova próxima hebdómada. Valéte! ### 7. März 2026   DIE ÜBERSCHRIFTEN   Die Ansprache von Papst Leo XIV. an die Seminaristen und Dozenten von vier Seminaren Spaniens, die in Audienz empfangen wurden: Achtung, nicht geistig zu sterben Die Katechese über Lumen gentium wird fortgesetzt; bei der Generalaudienz eine Reflexion über die menschliche und göttliche Natur der Kirche Die Kriegsgefahr, die derzeit im gesamten Nahen Osten herrscht, wo dramatische Stunden erlebt werden, gibt Anlass zu tiefer Besorgnis   Silvia Guidi heißt Sie alle herzlich willkommen und begrüßt Sie erneut zur lateinischen Nachrichtensendung.   DIE BEITRÄGE   Die Gefahr, sich „an die Dinge Gottes zu gewöhnen, ohne für Gott zu leben”, wurde von Leo XIV. den Gemeinschaften von vier Seminaren Spaniens aufgezeigt, die er am Samstag, dem 28. Februar, in der Sala Clementina empfing. Der Bericht von Mario Galgano. Es gibt einen Satz von Chesterton – sagte der Papst zu den spanischen Seminaristen –, der als Schlüssel zum Verständnis all dessen dienen kann, was ich Ihnen mitteilen möchte: „Entfernen Sie das Übernatürliche, und Sie finden nicht das Natürliche, sondern das Unnatürliche.“ Der Mensch ist nicht dazu geschaffen, in sich selbst verschlossen zu leben, sondern in einer lebendigen Beziehung zu Gott. Wenn diese Beziehung getrübt oder geschwächt wird, gerät das Leben aus den Fugen; man lebt im Alltag ohne Gott und lässt ihn bei den Kriterien und Entscheidungen, mit denen man sich dem Leben stellt, außen vor. Eine übernatürliche Sichtweise zu haben bedeutet nicht, der Realität zu entfliehen, sondern zu lernen, das Wirken Gottes in den Ereignissen des Alltags zu erkennen. Andernfalls können auch gute Praktiken innerlich leer werden. Man sagt, dass Bäume „stehend sterben“: Sie bewahren ihr Äußeres, sind aber innerlich bereits verdorrt. Ähnliches kann im Leben eines Seminaristen und im Leben eines Priesters geschehen.   Leo XIV. setzte seine Katechese über Lumen gentium fort und ging dabei auf die menschliche und göttliche Natur der Kirche ein, die aus Gottes Liebesplan für die Menschheit hervorgegangen ist. Der Beitrag von Rosario Tronnolone. Aus der Nähe betrachtet besteht die Kirche „aus konkreten Menschen, die manchmal die Schönheit des Evangeliums zum Ausdruck bringen und manchmal wie alle anderen auch Schwierigkeiten haben und Fehler machen“.  Aber durch die Menschen, so fuhr der Papst fort, offenbart sich „die Gegenwart Christi und sein Heilswirken“. Es gibt keine ideale und reine Kirche, die von der Erde getrennt ist, sondern nur die einzige Kirche Christi, die in der Geschichte verkörpert ist. Darin besteht die Heiligkeit der Kirche: darin, dass Christus in ihr wohnt und sich weiterhin durch die Kleinheit und Schwäche ihrer Mitglieder hingibt. Die Nächstenliebe bringt nämlich ständig die Gegenwart des Auferstandenen hervor. „Möge der Himmel wollen“, so sagte der heilige Augustinus, „dass alle nur auf die Liebe achten: Denn sie allein besiegt alle Dinge, und ohne sie sind alle Dinge nichts wert; wo immer sie sich befindet, zieht sie alles zu sich.“   DIE KURZNACHRICHTEN Beim Angelusgebet am zweiten Fastensonntag forderte Leo XIV. die Konfliktparteien im Nahen Osten auf, verantwortungsbewusst zu handeln und Raum für Dialog und Diplomatie zu lassen, um ein verheerendes Szenario zu vermeiden.   „Für den Frieden beten, für den Frieden arbeiten“. Diesen Appell wiederholte Papst Leo am vergangenen Dienstag im Gespräch mit einer Gruppe von Journalisten vor der Villa Barberini in Castel Gandolfo.   Das war alles für diese Ausgabe, bis nächste Woche. (vatican news - mg)

💾

Audi →